Homologação de divórcio estrangeiro: entendendo o processo

Por Parceria Jurídica

12 de agosto de 2024

A homologação de divórcio estrangeiro é o procedimento pelo qual uma sentença de divórcio proferida no exterior é reconhecida oficialmente no Brasil.

Esse reconhecimento serve para que a decisão estrangeira tenha efeitos legais no território brasileiro, permitindo, por exemplo, que um novo casamento seja registrado ou que documentos pessoais sejam atualizados.

 

Por que homologar um divórcio estrangeiro?

A homologação de uma sentença estrangeira para que essa decisão tenha validade legal no Brasil. Sem a homologação, o divórcio realizado no exterior não será reconhecido pelas autoridades brasileiras, o que pode gerar várias complicações legais.

Por exemplo, um brasileiro que se divorciou no exterior e deseja se casar novamente no Brasil precisará homologar o divórcio anterior para evitar acusações de bigamia. Além disso, a homologação é necessária para atualizar documentos pessoais, como passaportes e carteiras de identidade, em caso de mudança de sobrenome.

Processos de homologação: judicial e extrajudicial

Existem duas formas de homologar um divórcio estrangeiro no Brasil: pela via judicial e pela via extrajudicial. A escolha do procedimento depende das especificidades do caso.

 

Via judicial

A via judicial é necessária quando a sentença de divórcio estrangeiro envolve questões como guarda de filhos, pensão alimentícia ou partilha de bens. Nesse caso, a homologação deve ser solicitada ao Superior Tribunal de Justiça (STJ).

O processo envolve a contratação de um advogado no Brasil, que apresentará a documentação necessária ao STJ. Após a homologação, a sentença deve ser averbada no cartório de registro civil onde o casamento foi registrado.

 

Via extrajudicial

Desde 2016, a via extrajudicial permite a averbação direta da sentença de divórcio consensual simples, que não envolve disputas sobre guarda de filhos, pensão ou partilha de bens, em cartório.

Para isso, o interessado deve apresentar ao cartório a sentença estrangeira com trânsito em julgado, traduzida por tradutor juramentado e apostilada, além de outros documentos como a certidão de casamento.

 

Documentos necessários para a homologação

Os documentos exigidos para a homologação de um divórcio estrangeiro variam conforme o procedimento adotado (judicial ou extrajudicial). Dentre eles, podemos citar:

  • Sentença estrangeira de divórcio com trânsito em julgado, legalizada e apostilada.
  • Certidão de casamento estrangeira, se não registrada no consulado, devidamente legalizada e traduzida.
  • Procuração assinada em favor do advogado, com firma reconhecida.
  • Cópias dos documentos de identidade dos interessados.
  • Declaração assinada pelo ex-cônjuge, concordando com a homologação, quando aplicável.

 

Apostilamento e tradução juramentada

O apostilamento é um procedimento que autentica documentos estrangeiros para que tenham validade no Brasil, conforme a Convenção da Haia.

Já a tradução juramentada garante que os documentos emitidos em língua estrangeira sejam aceitos legalmente no Brasil. Ambos os processos são essenciais para a homologação de sentenças estrangeiras.

A homologação de divórcio estrangeiro é um procedimento complexo, mas necessário para garantir que a decisão judicial proferida no exterior seja reconhecida no Brasil. Compreender as etapas e os documentos necessários facilita o processo e assegura que todos os direitos e deveres decorrentes do divórcio sejam respeitados.

Seja pela via judicial ou extrajudicial, torna-se necessário contar com o apoio de profissionais qualificados para orientar e conduzir o processo de maneira segura.

E então, mais alguma dúvida sobre como funciona a homologação de divórcio estrangeiro?

Leia também: